五、二十世纪初叶的中国文化思想 留日学生大量转译介绍西方社会学说

二十世纪最初十年,西方资产阶级社会学说和文学作品大量输入中国。这些作品大部分是由留日学生从日丈译本转译过来的。社会学说的主要内容是资产阶级革命学说和政治法律的理论。其中关于法国革命学说的有卢棱《民约论》、孟德斯鸠《万法精理》,关于英国资产阶级政治理论的如约翰·穆勒的《自由原理》等。天赋人权说和资产阶级共和国的图案逐渐被灌输到群众的思想中来,在当时成为反对封建专制政体的重要理论根据。这时期小资产阶级知识分子热心从西方介绍形形色色的学说,形成了熏获并茂、五色杂陈的局面。其中有无政府主义者克鲁泡特金的著作,也有西方资产阶级改良主义者亨利乔治的单一税学说。至于马克思主义的重要著作如《共产党宣言》、《家庭、私有制和国家的起源》虽有片段译介,还没有在中国知识界中引起反响。外国历史的译著也已脱离了前几年鼓吹效法俄、日变法的风气而着重介绍英、法等国的资产阶级革命史和美国、意大利、希腊等国的独立史。