忆王孙

萋萋芳草忆王孙,柳外楼高空断魂,杜宇声声不忍闻[1]。欲黄昏,雨打梨花深闭门。

【注释】

[1] 杜宇:即杜鹃。相传古蜀帝杜宇号望帝,让位后归隐化为杜鹃,啼声哀切。

【译文】 茂密的青草呵使我想起久客不归的王孙。杨柳树外楼阁高耸,她终日徒劳地伫望伤神。杜鹃鸟儿一声声啼叫,那悲凄的声音令人不忍听闻。眼看又到了黄昏,暮雨打得梨花零落,深深闭紧闺门。

【赏析】 李重元《忆王孙》原有“春词”、“夏词”、“秋词”、“冬词”四首,都是以女子的口吻写不同季节的色彩和相应的情感。这是首《春词》,是伤春离别的“闺情”小令。它借景抒景,抒写了闺中少妇触景生情思念远去情人的伤感情怀。首句由“萋萋芳草”交代惜春怀人的特定季节,暗用了西汉刘安“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”诗意。次句交代少妇怀人的地方,“楼高”独居,楼外是成荫的绿柳,是特别惹人思念远方亲友的“情物”。“空”既是孤寂的伤感,更是失望的哀叹,可见她已望了又望,从初春及到暮春,该也有“悔教夫婿觅封侯”般的怨恨吧。“杜宇”句既加深了气氛的悲凉,更表现了盼归未归、欲归难归的“杜鹃啼血”的悲哀。这三句是写楼外暮春景色。最后两句移入楼内,思妇听窗外雨打梨花,黄昏独守空房更为凄苦。全词用一连串带有伤感的暮春景物来衬托相思的伤感,十分深切动人。有“以少少许胜多多许”之妙。

万俟咏(生卒年不详),字雅言,自号大梁词隐。北宋徽宗崇宁间以填词自娱。政和(1111-1117年)初充大晟乐府制撰。自编词集,分“应制”、“风月脂粉”等五类,周邦彦名曰《大声集》。