洞仙歌

一年春物,惟梅柳间意味最深,至莺花烂漫时,则春已衰迟,使人无复新意。余作《洞仙歌》,使探春者歌之,无后时之悔。

雪云散尽,放晓晴池院。杨柳于人便青眼。更风流多处,一点梅心,相映远,约略颦轻笑浅[1]。一年春好处,不在浓芳,小艳疏香最娇软[2]。到清明时候,百紫千红花正乱,已失春风一半。早占取、韶光共追游[3],但莫管春寒,醉红自暖。

【注释】

[1] 约略:大概,差不多。颦(pín):皱眉。

[2] 疏香:借指梅花。

[3] 韶光:美好的时光,常指春光。

【译文】 雪后阴云散尽,拂晓时池水花木的庭院已然放晴。杨柳绽放着嫩芽新叶,遇人便露出了喜悦的媚眼。更有风流多情,是那一点梅心,远远地与杨柳相映,隐约地露出淡淡的哀愁,微微的笑容。一年春光最好处,不在繁花浓艳,那梅柳初绽的清艳花朵和疏淡芳香最是娇媚温柔。到了清明时节,繁花盛开一片纷乱,现出极盛衰微的征兆,已丧失了春光美景的一半。及早地占取那短促的韶光,共同游乐追欢,莫管料峭春寒,醉酒红颜浑身自然温暖。

【赏析】 本词咏的是梅柳的意味,抒的是“春已迟暮”的惜春之情,而真正的意念却在“无后迟之悔”及时行乐的人生哲理。虽不可取,但却能给人以警觉。

上片写早春梅柳的绰约风姿。先是说雪霁云散,大地春回,大自然对人们意味最深的是杨柳,那枝条上表绿的嫩叶,对对互生,宛如双双媚眼,脉脉有情,这种拟人笔法实在精妙。一般诗人都钟情于春,而本词却借杨柳写春光垂青于人,新鲜而别致。“更”字推进一层,原来梅花比杨柳更妩媚多情。它的情在“心”,它的意在“颦”。两相照应,尽传春天旨意,与其说是给人以春景的悦目,毋宁说是给人以春意的赏心。全在“意味”上做文章。

下片托物言志,借春领悟人生。常人爱春,是求浓艳浓香,而诗人却认定“小艳疏香”。景虚理实:求淡薄人生,知足常乐;不汲汲,不营营,卑居低处,何尝不是幸福。这是一层。接着说,春天很快就要失掉最后的一半,是说人生短暂,生命转瞬消失。是第二层,作过渡。最后主张人们要“早占取韶光”,且“莫管春寒”,拿出勇气来。应该说,还是有点激励人珍惜光阴、利用时机的意味的。最后提出“醉红自暖”的人生观,主张各人去实现自己的人生价值,做到无怨无悔。

这首词写春景春意确别出机杼,发人深思,经得起细细回味。

时彦(?-1107年)字邦美,开封(今属河南省)人。神宗元丰二年(1079年)进士第一。尝为开封尹。历官兵部员外郎、集贤校理、秘阁校理、河东转运使、吏部尚书。《全宋词》仅录其词一首。