西施咏

——王维

艳色天下重,西施宁久微?

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。

邀人傅脂粉,不自著罗衣。

君宠益娇态,君怜无是非。

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希。

【译诗】

天下人都喜欢美丽,貌若天仙的西施怎么会长期不被人注意?早晨还在越溪边浣纱,夜晚就被选入吴宫成了宠妃。

贫贱时她与一般浣纱女没有什么区别,尊贵后才明白自己最不平常。梳妆施粉有婢女服侍,穿衣起居也用不着自己动手。君王的宠爱更使她娇态万分,君王爱怜她哪还管什么是非!

当年同她一道浣纱的同伴,没有谁能和她同车共荣。奉劝邻家的女子,不必枉费心机去效颦邀宠。

【鉴赏】

以咏西施为题,实际是比喻一个人纵然有才更还需要机遇。结尾两句,可以解作姿色是天生的,纵然效颦,并没有用,也寓示着:她难道就很值得羡慕,你又有什么必要去学她呢!