这老头子,也不怕人笑话

一位从事艾青作品研究的老先生到书店里买《艾青诗选》,他向一位正在与同事聊天的女营业员问:“有《艾青诗选》吗?”营业员没好气地说: “没有!”老先生刚转身,营业员就忍不住地笑着对同事说:

“这老头子,这么大年纪了,还买《爱情诗选》,也不怕人笑话!” “艾青”与“爱情”是谐音词,音同字不同,义也不同,这位营业员可

能是出于无知,才把《艾青诗选》理解为《爱情诗选》,从而犯了混淆概念的错误。可见,应被人笑话的不是老先生,恰恰是营业员自己。另外,即使这位老先生真的要买《爱情诗选》,也没有什么可奇怪的。营业员之所以认为老年人不应读爱情诗,是因为在她的头脑中作出了这样一个没有说出来的推理:

只有青年人读爱情诗才不会被人笑话(大前提), 老年人读爱情诗不同于青年人读爱情诗(小前提); 所以,老年人读爱情诗会被人笑话(结论)。

这是一个必要条件的假言推理,虽然推理形式正确,但大前提不能成立。因为读爱情诗并非青年人的专利,老年人为什么不可以读呢?有什么理由要

笑话?如果是为了研究而读,更是无可非议的。