二、包装条款的条文
- 组装托盘的商品
例一:运往美国的出口茶叶,规定先装纸箱,后组装托盘,然后装集装箱。包装条款的条文为:
纸箱装,每箱净重 30 公斤,每 24 箱组装一托盘,每 10 个托盘装入一
20 英尺集装箱。
( Packed in cartons each containing 30kgs net , 24 cartons assemble a pallet,10 pallets in a 20’container)。
例二:出口桔子罐头,先装纸箱,后组装托盘。包装条款的条文为: 纸箱装,每箱 60 听,每听 311 克,24 箱装一托盘。
(Packed in cartons each containing 60 tins of311g,each,24
cartons assemble a pallet.)
例三:出口铜带,每卷用麻布缠绕,然后装托盘。条文为: 卷装,每卷 70 磅,以麻布裹绕,每 28 卷组装一托盘。
(In rolls of 70 lbs eaeh,wrapped in gunny,28 rollsassemble a pallet.)
- 单件出运的商品
例一:出口棉布,采用机压打包的方式。条文为: 机压布包,每包 30 匹,每匹 40 码。
(In press-Packed cloth bales containing 30 pcs.of40 yds.each.) 例二:化工原料,采用铁桶包装。条文为:
铁桶装,内衬聚乙烯袋,每桶净重 50 公斤。
(In PE Bag-Lined iron drums of 50kgs net each) 3.采用中性包装的商品
包装条款的条文为:
以上货物系中性包装,内外包装上无“中国制造”字样。
(The above goods are in neutral packing, insideand outside packing without showing the wording“MADE IN CHINA”.)