5《奥涅金,我再也不能隐瞒》

自那个难忘的夜晚之后,巴甫洛夫再也没见过谢拉菲玛。但他没有一天不想到她,而且时刻回味那天晚上送她回家时一路的情景。他懊悔没有和她约定一个相会的日期。说实在的,那时他的确没有勇气!能和弟弟德米特里商量商量也好啊,可他又是个爱开玩笑的人⋯⋯这次又是普罗科波维奇救了他。他邀请巴甫洛夫兄弟到戈尔斯特金大街一个叫叶莲娜的家里去。他说, 现在谢拉菲玛住在那里。

“她一定很有钱,很傲气,看得起我们平民知识分子吗?”巴甫洛夫问常去普罗科波维奇家的同班同学雅可夫。

“你说到哪儿去了?她是外省人,生活很清贫。” 下面摘自谢拉菲玛的《回忆录》:

“我们刚想关上门,好在自己的房间里招待我们的一些客人,可叶莲娜却邀请大家去她房间喝茶、跳舞⋯⋯她很文雅,非常讨人喜欢,是著名的无政府主义者克鲁鲍特金的亲妹妹。她聪明而有教养,思想敏锐,生性活泼, 有音乐修养,而且心地善良⋯⋯

叶莲娜弹奏一首卡德里尔舞曲。卡佳和她的未婚夫,莉娜和兽医,德米特里和杜尼娅,他们双双起舞,而狂热的瓦格纳则同我跳。

巴甫洛夫没有跳舞。他坐在房间的帷幔后面,陷入忧郁的沉思。很久以后他才向别人说起他当时的思绪:‘哎,有的人,比如瓦格纳,才认识她两个月,就有勇气向她倾吐他的爱慕,可我却怎么也下不了决心对她说出她在我心中的地位。如果不是她在这里,我永远也不会来的。’

一个戴面具的夫人把他拉了出来,参加了由杜尼娅的哥哥组织的一场卡德里尔舞。

我们中间还有一位医学院年轻的大学生,关于他的为人我们无从知道, 因为他在我们这一伙里不敢开口说话。可他是一个美妙的男中音,曾师从于来自意大利歌剧院的一位优秀老师。他神魂颠倒地爱上了杜尼娅。他的目光一直紧紧地追随着她。

突然,他站起来,出乎意料地走到我面前,虽然他的眼睛还是苦苦地望着杜尼娅。

‘有人要求我为你唱一首咏叹调《奥涅金,我再也不能隐瞒》。’他唱了,唱得很动人。

我们向他表示感谢,我说我想知道,是谁使我得到了这样的荣幸,但他说,他没有受命透露这一点。说完就回到了杜尼娅身旁的座位上。这时,德米特里调皮地用手指指了指巴甫洛夫。他现在坐在帷幔后的窗台上。”