寒食书事

寂寞柴门村落里,

也教插柳纪年华。

禁烟不到粤人国,

上冢亦携庞老家。

汉寝唐陵无麦饭,

山溪野径有梨花。

一樽竟藉青苔卧,

莫管城头奏暮笳。

【注释】

(1)也教:也得。插柳:古时寒食节有在门上插柳的习俗。纪:通“记”

(2)粤人国:指广东、广西等地。

(3)冢(音“肿”):坟墓。庞老:即庞德公,东汉襄阳人。清明时,他携全家老小上山扫墓。这里指村民们举家上坟。

(4)汉寝唐陵:汉唐时代帝王的坟墓。麦饭:祭品。

(5)樽:酒杯。藉:借。

(6)笳:古代北方边塞的乐器。

【译文】

寒食节这天,村里冷冷清清,但每家的柴门上也都插了柳枝以为节日的标志。粤地没有禁烟火的习俗,但也像古代庞德公那样,带着全家老小上山扫墓。平民百姓死后有人上坟祭祀,可汉唐帝王的陵寝竟无人携麦饭去祭祀!村民们上坟归来,野径小道旁有潺潺山溪相伴,有雪白的梨花可观。在这幽雅的环境中,我手持洒杯竟然醉卧青苔,全然不管在黄昏时节有人在城头奏起了笳。

叶采,号平岸,邵武(今属福建省)人,太学生,南宋时做过秘书监的官,也能诗。