学会读书
海伦在学会了拼写几个单词后,沙老师就给她一些凸印的单词卡片。
海伦明白了:一个单词代表一个东西,或者一个行动,一种特性。她有一个把卡片上的单词摆成短句的框架。
一日,沙利文小姐说,海伦你把“女孩”一词卡片别在你的围涎上, 然后站在大衣柜里。在柜板上,她让海伦放上“是”、“在⋯⋯里面”、“衣柜”的卡片。这个游戏使海伦兴奋无比。
她和老师一玩儿就是几个小时。房子里的东西常被她们利用。从读盲文卡片,到读盲文书籍,海伦进步很快。
她拿起《初级读本》,寻找她熟悉的词儿。她开始读书了。
开始的一段时间里,她没有正规而系统地训练。与其说是在读书, 不如说是在玩游戏。但正是这些游戏,激发起她的学习兴趣。
每当沙小姐要教她什么的时候,她总会用一个动听的故事,或说一首优美的诗来解释这个要教的东西。如果海伦对某个事情感兴趣,那么, 她就会和海伦展开讨论。
沙老师有着非凡的表达才能。长期生活于盲童之中,她很懂盲女之心。对于索然无味的东西,她会一带而过。讲枯燥的科学知识时,她从不贪多图快,而是循序渐进,生动有趣。
她们常常到户外去读书。
她们特别喜欢到有阳光的森林里去。那里充满了无限生机。海伦回忆说,她小时候读过的东西,都包含着森林的气息,即松针的芬芳,还有野葡萄的清香。
坐在绿荫如盖的鹅掌楸树下,她领悟到这样一个道理:世间万物都能给她以教益和启迪。
万物的可爱,使她懂得它们的用处。
大自然有着无限美妙的丰富的知识。世间万物都会发出各种声音, 有的嗡嗡叫,有的唱歌,有的开花,有的呱呱闹个不停,有的哇哇鸣叫
——青蛙、蟋蟀之类,常被她抓在手上,被她认识。还有那些毛茸茸的小鸡,不知名的野花。
棉花铃子绽开了笑脸,她禁不住要抚弄它们轻柔的纤维,还有带绒毛的籽儿。
清风掠过玉米地,玉米茎秆的罗罗声,如绸似绢的玉米叶子的沙沙声,都是她学习的好课本。
在草地上逮住她的小马儿,让它愤愤地喷出鼻息,她随手将一个嚼子塞进它的嘴里⋯⋯它口里的香味,如今还令她回味!
海伦是一个热情而浪漫的女孩。她把读书和大自然里求知结合得非常美好。她在给玛丽·穆尔小姐的信中,就表达出了她这种热情与浪漫。她在信中写道:
贝克船长恢复健康以后,他将带我到非洲去,那时我将看到狮子、老虎和猴子。我要把一头小狮、一只白猴和一只温顺的熊带回家来。在布鲁斯特的日子可好玩啦,
我几乎每天都去海滨浴场沐浴,我和弗兰克、卡丽和小海伦玩得可带劲了。我们在深水里互相泼水,又跳又跑。我现在不怕浮水了。哈丽能浮起来吗?
上星期四我们到了波士顿,亚纳格诺先生见到我非常高兴,拥抱我,吻我。盲女孩们将在下星期三返校。
请你告诉哈丽马上给我写一封长一点的信好吗?
当你到塔斯堪毕亚来看我时,我爸将有许多苹果、多汁的桃子、梨子、葡萄和西瓜请你吃。
希望你想念我,爱我,因为我是个好孩子呀。充满着热爱的两个吻。
你的小朋友——海伦·凯勒。海伦读书,显然并不是只关门闭室读
死书。她在大自然中获取了大量知识,她最喜欢的是旅游、散步,投身于自然界中去,学习,学习,再学习。
① 见海伦·凯勒《我的一生·信札》部分。