第三题(文言文的标点、解释和翻译)答案
第(1)小题答案
梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣!(或“。”)察邻国之政, 无如寡人之用心者。(或“,”)邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻。(或“:”)兵刃既接,弃甲曳兵(兵器,或“武器”)而走(跑,或“跑掉”、“逃跑”),(或“。”) 或(有的人,或“有的”、“有人”)百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,(或“。”)直(只,或“仅”、“不过”)不百步耳,是(这,或“此”、“这个”)亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。”〔本文有删节〕
第(2)小题答案
无从致书以观——无法获得书来阅读。(“致”译作“取得”、“买到”也
• • • • • •
可以。)
手自笔录 ——亲手抄写,或“亲自抄录”。
• • • •
弗之怠——不放松这项工作,或“不放松抄写工作”。如译作“不放松”、
• • •
“不懈怠”,也算对。
走送之——赶紧送还书籍,或“赶快送还这些书籍”。
• • •
以是人多以书假余——由于这个原因别人大都愿意把书借给我,或“因为这个
• • • • • • • •
缘故,人们大多数愿意把书借给我”。第(3)小题答案
张良尝(曾经)闲从容步游下邳圯。(或“,”)有一老父,衣褐(穿粗毛衣,或“穿粗麻衣”、“穿粗布短衣”),至良所,直堕其履圯下, 顾(转过头来看,或“看着”)谓良曰:“孺子,(或“!”,或不加标点)下取履!(或“。”)”良愕然,欲殴之。为其老,强忍,下取履。父曰:“履我(给我穿上鞋,或“替我把鞋穿上”)!”良业(既然,或“已经”)为取履,因(就,或“便”、“于是”)长跪履之。父以足受, 笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所(一里左右,或“一里光景”、“里把路”),复还,曰:“孺子可教矣!(或“。”)后五日平明(天刚亮的时候,或“黎明”、“早晨”、“清晨”等),(或不加标点)与我会此。(或“!”)”