二、中译英 40%
将下列中文句子译成合乎正确语法的英文,原文意义必须忠实保持,不可更动.句式和单字次序则不必拘于中文原句,主要须使英文合乎语法规则, 流畅自然.
-
你们学习英文有多久了?
-
他以前从没有见过毛主席。
-
我们对他的成功表示惊异。
-
对我们每个人说,学习马列主义都是必要的。
-
世界上今天有两大阵营。
-
我不知道他懂不懂俄文。
-
他参加人民解放军的时候才十一岁。
-
全体朝鲜人民都相信美国侵略者是可以打败的。
-
我昨天看的电影讲的是列宁的革命活动。
-
有苏联专家的帮助,我们在两个月之内就可以完成这份工作。