第五章 “有草木的山谷能绿得很久吗⋯⋯” 1 买了四门臼炮

斯已与队长利特杰尔及一些朋友结成了亲密的友谊。利特杰尔是一位各种各样改革的热心拥护者,辉格党的忠实信徒。他的朋友公开地讲, 苏格兰是该照着法兰西的例子行动的时候了。从自由派的队长的嘴里离不开关于自由、关于普遍选举权的议论。利特杰尔是诗人的忠实朋友。如果不是他,我们不仅得不到许多彭斯的诗,也得不到他青年时的信和日记。彭斯把一切重抄一遍送给了利特杰尔。

彭斯知道,利特杰尔会把它保存好。

1791 年 11 月,在搬到顿弗力斯之后不久,彭斯去了爱丁堡。这次

旅行原来是很可忧的。在这年 12 月的日子里,彭斯重又与自己的旧情人相逢,并明白了克莱琳达爱他,甚至到了要命的程度⋯⋯

他俩知道,要永远离开。克莱琳达已定购了海船铺位,她乘船去牙买加到“悔过了的”丈夫那里,而彭斯长久地回到顿弗力斯的家。

这两周是彭斯同过去、同他一生中的最荒诞的而最痛苦折磨人的恋爱告别。

告别之后,他又重新从一个邮所寄出六封对恋人悲观绝望的信,但已经不是给“克莱琳达”,而变成“亲爱的人,我永远敬爱的爱茜”。

在最后的信中,他装入了三首歌词。广为传诵的是第三首:

吻你一直到坟头,

我们分手互道珍重,我可爱的朋友。各方爱情的怨声絮语,

我将永远向你致意⋯⋯

没有爱我们哪有如此情长,

冒失得不顾利害如今悲观绝望。不要走开,切莫登程,

我们不幸难再重逢! 愿你幸福之路铺就,

我亲爱的朋友最宝贵的朋友, 祝你容光焕发喜洋洋

一生幸运和吉祥⋯⋯

1792 年顺利地开始了。在 2 月彭斯得到职位升迁。他被委任为顿弗力斯港口检查员,那里要与走私者进行激烈的斗争,在那里有希望得到更多的奖金。同事们为祝贺新的检查员而举办了宴会,彭斯很快乐,应朋友们的请求向他们朗诵了自己的新诗。彭斯在自己担任的新的任务中很快成绩卓著。2 月 29 日,海湾发现了形迹可疑的纵帆船。海关职员从海滨监视着位号不相符合的船,催促搁浅的船走开。很明显,在走私者中间有许多武装良好的海员,所以从顿弗力斯调来龙骑兵支队。当他们到达时,彭斯率领这支部队发起进攻,他拔出军刀,头一个趟水前进, 并最先爬上了甲板,一颗子弹紧靠他的耳朵呼啸着飞过去了。船被扣押,

而全部走私货物、武器和弹药,被运到海关拍卖。

在拍卖场上,彭斯买了四门臼炮作为战利品。这些臼炮传说是从《罗莎蒙号》纵帆船留下来的,彭斯把它们作为礼物送给法兰西人民,支持革命。

春天的花儿已开放,人们的内心都在关心法国为自由而斗争的情况。苏格兰最优秀的人们议论着改革的条件在自己的国家已酝酿成熟。苏格兰议院代表之一、捷穆斯杰尔,是一位善于独立思考和出色的能言善辩的人。他认为勤劳的农场主、工人和手工业者,要求普遍的选举权, 比贵族勋爵、喝醉了的议员以及喝醉了的官员更应有这个特权。

嗜好成癖的保守分子政论家艾曼特·别尔科在别的地方向贵族显贵和大私有主发表意见。他认为民众是“一群猪猡”,他认为法国人是“造反者”、“反对合法君主的罪人”。

然而,汤姆斯·佩恩用他的书《人的权利》给他以答辩,这本书因而轰动了整个大不列颠。但同时,这本书却被英国当局明令禁止。很显然,彭斯读到了这本书。这一时期他写的诗,读过佩恩的书的人,一下就能看出来,彭斯复述了佩恩的思想。

为什么在年富力强的时候, 就该遭到奴隶般的重负?

拿起武器,兄弟!去清算,去报复, 早就到了这样的时候,

让我们反复地说国王, 确实把我们操纵。

我们应去登极即位

而把他的宝座捣毁砸碎! 死或者得到自由,

我们没有别路可走!