中文版出版前言

《濒于失衡的地球》英文版书名为 Earth in the Balance,初版于1992 年。作者阿尔·戈尔在写作本书时是美国参议员,现任美国副总统。

本书旨在讨论环境危机与人类文明的整体关系。作者认为环境危机从根本上来说就是现代文明和生态系统之间的冲突。这本书的副标题“生态与人类精神”表明了这一基本见解。

全书第一部分描述了环境危机的各个方面,如水土流失、水和空气污染、热带雨林毁坏、杀虫剂超量使用、物种灭绝、垃圾成山、全球变暖、臭氧层变薄。作者用翔实的资料勾画出宏观的灾难图量。环境问题所涉的复杂科学道理,本书叙述得明白晓畅。第二部分从工业化和现代化等人类文明的发展来追索环境危机的起因。第三部分提出解决环境危机的整体设想和一系列具体措施。作者认为首先要改变我们思考自身与自然关系的方式,特别是要为子孙后代考虑。

本书出版后,在美国获得广泛好评。《基督教科学箴言报》甚至称之为同类著作中最出色的一部,《西雅图时报》称之为“划时代的著作”,《休士顿邮报》把它作为必读书推荐给读者。本书短短两三年内在美国国内就重印十次,同时被译成几十种文字,在很多国家成为畅销书。我们国内也有环保学者认为,对于广大读者来说,要一般地了解环境问题的各个方面,这是一本值得推荐的书。

不过,作者的政治立场和思想观念与我们根本相异,特别是对夹杂在本书中的某些有关中国的不实之词和一些反共偏见,我们持严正拒绝和批判态度。但是,戈尔是现任美国副总统,而且据说美国的政治观察家普遍认为他很可能成为下一届美国总统,我们出版此书将有助于我们了解和研究美国新一代领导人对环境问题的一般看法及政策取向。

原著中的少量插图及一些附录如参考书目等、由于不便国内读者利用, 为节省篇幅加以删除。

本书由朱明光(第十四章,第十五章)、项灵云(第九章至第十三章)、赵果(第四章至第八章〕、黄立思(第二章,第二章)、陈嘉映(序言,导论,第一章,结论)翻译,译文全部由陈嘉映和王毅分别校改。

Lester Ross 先生为本书中文版的出版多次与戈尔副总统办公室联系:中央编译出版社及王吉胜、辛继平先生为本书的出版作了很多努力;在此一并致谢!