Beata Solitudo

是何处潜沉之境,

那里有繁星光照幽幽,

照那林檎花影,

和露湿枝头,

是我和卿所有?

那潜沉的山谷,

我们要去找寻;

去那儿避脱

尘世的纷纭,

长伴那幽清之境!

人事已久离心膈,

我们且自安宁,

且自家休息:

已消失的欢欣

也快来临。

我们同把尘寰弃,

也不把名誉与劬劳

放在深心里;

只看那繁星闪耀,

只在仁慈地相照。

不管那人生劳悴,

与悲啼欢笑;

在这深林清翠,

幻影中仙梦逍遥,

我们都深深睡倒。

愿有那潜沉之境,

那里有繁星光照幽幽,

照那林檎花粉,

和露湿枝头,

是我和君所有!