Beata Solitudo
是何处潜沉之境,
那里有繁星光照幽幽,
照那林檎花影,
和露湿枝头,
是我和卿所有?
那潜沉的山谷,
我们要去找寻;
去那儿避脱
尘世的纷纭,
长伴那幽清之境!
人事已久离心膈,
我们且自安宁,
且自家休息:
已消失的欢欣
也快来临。
我们同把尘寰弃,
也不把名誉与劬劳
放在深心里;
只看那繁星闪耀,
只在仁慈地相照。
不管那人生劳悴,
与悲啼欢笑;
在这深林清翠,
幻影中仙梦逍遥,
我们都深深睡倒。
愿有那潜沉之境,
那里有繁星光照幽幽,
照那林檎花粉,
和露湿枝头,
是我和君所有!