白话电报

1934 年秋,胡适在北大讲课时,对白话文的优点积极宣传,大力提倡。这时,有些醉心文言文的同学不免心中厌烦,听不入耳,萌生了抵触情绪。

一次,正当胡适讲授自己编的《白话文学史》时,一位同学突然站了起来,声色俱厉地抗议道:“胡先生,难道白话文就没有丝毫的缺点吗?”胡适冲着他自信地说:“没有的。”那位同学却更加激愤地反驳说:“肯定是有的!白话文语言不精练,打电报用字多,花钱多。”

胡适望了一眼教室里的同学们,扶扶眼镜,透露出沉思的目光,然后解释道:“不一定吧!前几天行政院有位朋友给我打来电报,邀我去做行政院秘书。我不愿从政,决定不去。为这件事我复电拒绝。电文用的白话文。请大家根据我的意思,用文言文编写一则复电,看看到底是白话文省字,还是文言文省字?”

38

只听得教室里取纸声和同学们开动脑筋书写电文的落笔声。15 分钟后, 胡适让同学们自动举手,报告用字数目,然后从中挑选出一份用字最少的文言文电稿。电文是这样写的:

“才学疏浅,恐难胜任,不堪从命。”仅用了 12 个字,受到胡适表扬。

但胡适又告诉大家:“我的白话文电报只用了 5 个字:‘干不了,谢谢。’”

接着,胡适又耐心解释了“干不了”就含有才学疏浅,恐难胜任之意, 谢谢既包含感谢又暗示拒绝。

经胡先生这一生动的举例与阐述,使那些对白话文不感兴趣的同学都受到了启迪和教育。