菩萨蛮

——魏夫人

【原词】

溪山掩映斜阳里,楼台影动鸳鸯起。隔岸两三家,出墙红杏花

绿杨堤下路,早晚溪边去。三见柳绵飞,离人犹未归

【注释】

溪山掩映斜阳里:溪水、远山都映照在夕阳里。

楼台影动:水波荡漾倒映水中的楼台亦随波摇动。

隔岸两三家:溪水对岸人家。

出墙红杏花:几支红艳欲滴的杏花伸出墙来。

二句意:每天早晚沿着绿柳堤岸下的小路到溪边去。

柳绵:柳絮。末句意:又是柳絮飘飞的季节,已经三年过去了,远离自己的亲人却还未归来。

【鉴赏】

溪水青山都掩映在斜阳的余晖之中,楼台的倒影随波荡漾,惊起对对鸳鸯。隔岸溪边只住着两三户人家,红杏花从墙头伸展出来。

绿杨长堤下有一条小路,每天从这里走到溪边去。已经三次看见柳絮飘飞,但离人还没有回家。