御街行
——晏几道
【原词】
街南绿树春饶絮,雪满游春路①。树头花艳杂娇云,树底人家朱户②。北楼闲上,疏帘高卷,直见街南树③。
栏干倚尽犹慵去④,几度⑤黄昏雨。晚春盘马⑥踏青苔,曾傍绿荫深驻⑦。落花犹在,香屏空掩⑧,人面知何处?
【注释】
①谓春天的街南,杨柳摇曳,漫天飞絮濛濛,飘落路面,洁如白雪,洒满春游之路。绿树:指柳树、杨树。饶:众多的意思。絮:指柳絮与杨花。
②这二句意:树上开着各种颜色的花,繁茂得就像五色云彩。透过树阴,出现朱门一角。
③闲上:孤独地缓步登楼。疏帘:窗帘。
④此句意:靠地栏干上凝神沉思,很久都没有离开。
⑤几度:多少个。
⑥盘马:骑马盘旋。
⑦傍,依傍。此指凭借的意思。深驻:长久停留。
⑧香屏:屏风的美称。空掩:指徒然遮蔽。意谓无人居住。
【鉴赏】
街南绿树浓荫,春天多柳絮,柳絮如雪飘满游春的道路。树顶上杂映着艳花交织的娇云,树荫下是居住人家的朱红门户。闲懒地登上北楼,疏散的珠帘向上高卷,一眼看到遮护艳花朱户的城南村。
倚遍栏杆还懒得离去,经过了几度黄昏细雨。记得暮春时她曾骑马徘徊踏过青苔,曾靠在绿荫深处停马驻足。昔日落花今犹在,华美的屏风却空掩,谁知桃花人面在何处?