花的语言

欧美人的生活与鲜花有着不解之缘,其中一个很重要的原因就是他们视花为一种载体或媒介,以花代言,借花抒情,尤其是表达各种难以启口的微妙细腻的情感。

象征炽热爱情的花族中当首推红玫瑰,其次是红啬薇、红鸡冠花等。欧美女性特爱情人献上的红玫瑰,并常说“我恨不得长两个鼻子来闻您送的玫瑰花!”用些初恋者的手中则常可见到红郁金香、紫丁香或报春花。白丁香和四叶丁香表白的是“您永远属于我”、“我永远记住您”之类的山誓海盟。杏花的功能是试探:“您呢?”“可以吗?”黄郁金香发出的是失恋者的悲哀。红康乃馨饱含着受挫者的伤感;条纹康乃馨想说的是“忘掉我吧!”委婉的拒绝;黄康乃馨则是轻蔑的信号。一看到兰花,就可领悟赠者的虔诚之意。白色百合花或秋海棠是向亲戚朋友问好的友谊使者。水仙花一般不能送人,因它“冷酷无情”。欧美人无赏菊之雅兴,在有些欧美国度,菊花被视为“妖花”;不少欧美人又惯于以菊花来祭灵。有趣的是雏菊在法兰西却有一特定的含义“我只想见到您,亲爱的!”男士常雇人将花送到他心上人的府上。

鲜花的搭配也很有讲究。譬如,在西欧,母亲送给子女的花束通常由苕

(即凌霄花)、僧鞋菊、樱草、金钱花和冬青组成。与人离别时,常献上以杉枝(分别)、香罗靭(祝福)和胭脂花(勿忘)配成的花束。探望病人时多用表示安慰的红罂粟加预示幸福重归的野百合花。

送花是件美好的事儿,但如不入乡随俗,准会闹出乱子。在法国,康乃馨被当作不祥之花,若你稀里糊涂地送大把的康乃馨给法国人,他们一定会吹胡子瞪眼。与东方人的习俗不大一样,送花给德国女主人最好成单数,以五朵或七朵为宜。送花给巴西人时务必避开紫色,因紫色在巴西是死亡的象征。

欧美人对鲜花一往情深,哪怕是“落花”,公园里常可见到有人(特别是上了年岁的老太)将地上的花瓣捡起,裹以手绢,回家制成标本,以永远留住鲜花的美貌。唯独阿根廷人对鲜花的“糟蹋”可谓毫无顾忌,在元旦之日,阿根廷人将整篮整箩的花瓣撒在江河水面上,人们争先恐后地跃入落英缤纷的“花海”,用花代皂,搓揉周身,据称可洗掉旧岁的霉气与污垢,以换得新年的安顺与富贵。