史记卷六十一 伯夷列传第一

胡平生 注译

夫学者载籍极博〔1〕,犹考信于六蓺〔2〕。《诗》、《书》虽缺,〔3〕 然虞夏之文可知也。〔4〕尧将逊位,〔5〕让于虞舜,舜禹之间,〔6〕岳牧咸 荐,〔7〕乃试之于位,典职数十年,〔8〕功用既兴,〔9〕然后授政。示天下 重器,〔10〕王者大统,〔11〕传天下若斯之难也。〔12〕而说者曰尧让天下于 许由,〔13〕许由不受,耻之逃隐。及夏之时,有卞随、务光者。〔14〕此何以 称焉?〔15〕太史公曰:余登箕山,〔16〕其上盖有许由冢云。孔子序列古之仁 圣贤人,如吴太伯、伯夷之伦详矣。〔17〕余以所闻由、光义至高,其文辞不 少概见,何哉?〔18〕

【注释】〔1〕“载籍”,书籍。〔2〕“考信”,经考察、考核而得以

确认。“六蓺”,指《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六部经典。“蓺”是“艺”的本字。〔3〕“《诗》、《书》虽缺”,后世所传《诗》、《书》皆有缺佚,已非完本,《孔子世家》说,古者《诗》三千余篇,至孔子删为三百零五篇。《尚书纬》说,孔子求《书》,得三千三百三十篇,乃删以一百篇为《尚书》。此处《诗》、《书》同称,实则是指《尚书》而言。〔4〕“虞夏之文”,《尚书》中有《尧典》、《舜典》、《大禹谟》等篇,记载了虞、夏禅让之事。〔5〕“逊”,退。〔6〕“舜禹之间”, 上承尧让位于虞舜而言,指舜让位于禹,舜、禹继位之时。〔7〕“岳”,四岳,分掌四方诸侯的官。“牧”,州牧,州的行政长官。传说舜分置十二州, 有十二州牧。尧、舜、禹之间禅让事,参见《五帝本纪》。〔8〕“典职”, 主持职务。“典”,主管。〔9〕“功用”,功劳,成就。〔10〕“重器”, 指祭祀用的最重要的礼器,在古代是国家与宗族的象征。〔11〕“统”,一脉相传的系统。〔12〕“斯”,代词,这,这样。〔13〕“尧让天下于许由”, 相传尧想让位给许由,许由逃到中岳颖水之阳,箕山之下隐居。尧又想让他担任九州长,许由讨厌听到这种话,跑到颖水之滨去洗耳朵。事见《庄子·让王篇》。〔14〕“卞随、务光”,相传汤将伐桀,找卞随、务光谋议,卞随、务光都不肯参与。汤得天下后又要让给卞随,卞随认为这是对他的污辱,自投椆(音 ch$u)水而死。汤又要让给务光,务光认为汤的行为不仁不义,不愿久处无道之世,抱着石头自沉于卢水。事见《庄子·让王篇》。〔15〕“称”, 称颂,赞许。〔16〕“箕山”,在今河南登封东南。因许由葬于此山,又名“许由山”。〔17〕“吴太伯”,周太王之长子。周太王想传位给中子季历及季历的儿子昌,于是,太伯同他的小弟弟仲雍一起逃奔到今江苏南部,自号其地句吴,受当地民人拥戴,为吴太伯。孔子称赞他三让天下,“可谓至德”。事迹详本书《吴太伯世家》。〔18〕“少”,通“稍”。“概”,大略。孔子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,〔1〕怨是用希。”〔2〕“求仁得仁,〔3〕又何怨乎?”余悲伯夷之意,睹轶诗可异焉。〔4〕其传曰:

伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。〔5〕父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。伯夷曰:“父命也。”遂逃去。叔齐亦不肯立而逃之。国人立其中子。于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,〔6〕盍往归焉。〔7〕及至,西伯卒,武王载木 主,〔8〕号为文王,东伐纣。〔9〕伯夷、叔齐叩马而谏曰:〔10〕“父死不葬,

爰及干戈,〔11〕可谓孝乎?以臣弑君,〔12〕可谓仁乎?”左右欲兵之。〔13〕 太公曰;“此义人也。”扶而去之。武王已平殷乱,〔14〕天下宗周,〔15〕 而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,〔16〕采薇而食之。〔17〕及饿 且死,作歌。其辞曰:“登彼西山兮,〔18〕采其薇矣。以暴易暴兮,不知其 非矣。神农、虞、夏忽焉没兮,〔19〕我安适归矣?〔20〕于嗟徂兮,〔21〕命 之衰矣!”遂饿死于首阳山。由此观之,怨邪非邪?〔22〕

【注释】〔1〕“恶”,罪恶,过错,音 è。〔2〕“是”,指示代词。

“用”,因。“希”,同“稀”。孔子这句话见于《论语·公冶长》。〔3〕“求仁得仁”,语见《论语·述而》。孔子的学生子贡问,伯夷、叔齐是否后来有“怨”的情绪,孔子以此作答。“仁”是孔子理想中的政治道德标准, 他曾作过多方面的阐述,如“己欲立而立人,己欲达而达人”,”出门如见大宾,使民如承大祭;己所不欲,勿施于人;在邦无怨,在家无怨”等等。

〔4〕“轶诗”,指下文所引伯夷、叔齐采薇之歌。因未收入《诗》集中,故称“轶诗”。“轶”,通“佚”,”逸”,散失。“可异焉”,孔子云伯夷、叔齐无怨,而佚诗实有怨辞,因此说“可异”。〔5〕“孤竹君”,商代北方地区的一个诸侯国的君主。相传是商汤三月丙寅日所封,至伯夷、叔齐之父, 名初,字子朝。“孤竹国”故地传在今河北省庐龙县一带。“伯夷”,名允, 字公信。“叔齐”,名致,字公达。〔6〕“西伯昌”,即周文王,姓姬,名昌。“西伯”,即西方诸侯之长。〔7〕“盍”,音 hé 同“合”。〔8〕“武王”, 文王之子,名发。事详本书《周本纪》。“木主”,木制的牌位,用以代表死者受祭。〔9〕“纣”,商朝的末代帝王,国破兵败,自焚而死。〔10〕“叩马”,一作“扣马”,牵住马。〔11〕“爰”,句首语气词。“及”,涉及。

〔12〕“弑”,下杀上叫“弑”,音 shì。〔13〕“兵之”,对他们动用兵器, 即杀掉他们。“兵”用为动词。〔14〕“武王已平殷乱”,这句话是站在周的立场上讲的,所以把推翻殷的统治称为“平殷乱”。〔15〕“宗”,尊奉, 归顺。〔16〕“首阳山”,传说为伯夷、叔齐饿死的首阳山有多处,如甘肃陇西、山西永济、河南偃师等,今已不可详考。〔17〕“薇”,一种野菜, 形似豌豆。〔18〕“西山”,即首阳山。〔19〕“神农”,传说中上古时代的帝王,曾教民农耕,故称“神农”。“忽焉”,很快的样子。“没”,去世,后写作“殁”,音 mò。〔20〕“适”,往,去。〔21〕“于嗟”,叹词。“徂”,往,此指死去,音 cú。〔22〕“邪”,疑问助词,音 y6。

或曰:“天道无亲,常与善人。”〔1〕若伯夷、叔齐,可谓善人者非邪? 积仁絜行如此而饿死!〔2〕且七十子之徒,〔3〕仲尼独荐颜渊为好学。〔4〕 然回也屡空,〔5〕糟穅不厌,〔6〕而卒蚤夭。〔7〕天之报施善人,其何如哉? 盗蹠日杀不辜,〔8〕肝人之肉,暴戾恣睢,〔10〕聚党数千人横行天下,〔11〕 竟以寿终。是遵何德哉?〔12〕此其尤大彰明较著者也。〔13〕若至近世,操行 不轨,〔14〕专犯忌讳,〔15〕而终身逸乐,富厚累世不绝。或择地而蹈之,〔16〕 时然后出言,〔17〕行不由径,〔18〕非公正不发愤,〔19〕而遇祸灾者,不可 胜数也。余甚惑焉,傥所谓天道,〔20〕是邪非邪?

【注释】〔1〕“天道无亲,常与善人”,请见《老子》七十九章。“亲”,

亲近,偏爱。“与”,赞许,赞助。〔2〕“积仁”,指不断地行仁德之事。“积”,聚积。“絜行”,把自己的品行修养得十分高洁。“絜”,通“洁”, 用为动饲。〔3〕“七十子之徒”,传孔子弟子三千,身通六艺者七十二人,

此处是举其大概。“徒”,指同一类的人。〔4〕“颜渊”,孔子弟子,名回, 字子渊,少孔子三十岁。孔子称赞颜渊好学,见《论语·雍也》。〔5〕“空”, 一无所有,贫穷。〔6〕“糟”,酿酒所余渣滓。“糠”,舂米所余谷壳。“糟糠”喻粗劣的食物。“厌”,饱。〔7〕“蚤”,通“早”。“夭”,少壮而死。〔8〕“盗蹠”,传说中的大盗。《庄子·盗跖篇》说他从卒九千人,横行天下,侵暴诸侯,驱人牛马,取人妇女,不顾父母兄弟,不祭先祖。“蹠, 同“跖”,音 zh0。“不辜”,无辜。“辜”,罪。〔9〕“肝人之肉”,疑此句有脱漏讹误。《庄子·盗跖篇》说“脍人肝而脯之”。“脍”,肉丝, 此用为动词,切成肉丝。音 ku4i。〔10〕“暴戾”,残暴凶恶。“戾”,音l@。“恣睢”,任意胡为,音 z9su9。〔11〕“党”,同类,同伙。〔12〕“遵”,遵行、遵循。〔13〕“彰”、“明”、“较”、“著”,都是明的意思。〔14〕“不轨”,不守法度。“轨”,本是车子两轮之间的距离,引申为法则、法度。〔15〕“忌讳”,禁忌。〔16〕“择地而蹈之”,典出《论语·里仁》:“子曰:‘里仁为美,择不处仁,焉得知?’”孔子说,居住的地方以仁德所在之处为美;不选择仁德所在之处,怎能算聪明呢?所以要“择地而蹈之”。“蹈”,踏,踩。〔17〕“时然后出言”,典出《论语·宪问》:“夫子时然后言。”“时”,合适的时机、机会。〔18〕“行不由径”, 典出《论语·雍也》:“有澹台灭明者,行不由径。”“径”,指不通车辆的步行小道。〔19〕“非公正不发愤”,假如不是为了主持公正,便不感情激动,发洩愤懑。〔20〕“傥”,通“倘”,如,若。

子曰“道不同不相为谋”,〔1〕亦各从其志也。故曰:“富贵如可求, 虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”〔2〕“岁寒,然后知松柏之后凋。”〔3〕举世混浊,清士乃见。〔4〕岂以其重若彼,〔5〕其轻若此哉?

〔6〕

【注释】〔1〕“道不同不相为谋”语见《论语·卫灵公》。〔2〕“富贵如可求⋯⋯”,语见《论语·述而》。“执鞭之士”,王侯贵族外出之时, 执鞭开路以为前驱,此处指卑贱低级的职务。〔3〕“岁寒,然后知松柏之后凋”,语出《论语·子罕》。“凋”,凋谢,零落。〔4〕“见”,通“现”。

〔5〕“其重若彼”,指重视修养德行,洁身自好。〔6〕“其轻若此”,指轻视富贵安乐与苟且偷生。

“君子疾没世而名不称焉。”〔1〕贾子曰:〔2〕“贪夫徇财,〔3〕烈士 徇名,〔4〕夸者死权,〔5〕众庶冯生。”〔6〕“同明相照,同类相求。”〔7〕 “云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”〔8〕伯夷、叔齐虽贤,得夫子而名 益彰。颜渊虽笃学,〔9〕附骥尾而行益显。〔10〕岩穴之士,〔11〕趣舍有时若 此,〔12〕类名堙灭而不称,〔13〕悲夫!闾巷之人,〔14〕欲砥行立名者,〔15〕 非附青云之士,〔16〕恶能施于后世哉?〔17〕

【注释】〔1〕“君子疾没世而名不称焉”,语出《论语·卫灵公》。“称”,

称颂。〔2〕“贾子”,贾谊,雒阳人(今河南洛阳),少年即通诸子百家之书,汉文帝时召为博士,升任太中大夫,为更定礼仪制度事,为人不容,贬为长沙王太傅。后任梁怀王太傅。怀王骑马,堕地而死,遂自伤失职,哭泣而死。时年三十三岁。事详本书《贾生列传》。〔3〕“贪夫徇财”,以下四句话见贾谊《鵩鸟赋》。“徇”,为某种目的而死,通“殉”。〔4〕“烈士”, 胸怀大志,视死如归的人。〔5〕“夸者”,喜好矜夸的人。〔6〕“冯”,

通“凭”,恃,靠。“冯生”,是顾惜生命的意思。〔7〕“同明相照,同类相求”,语出《易·乾卦》。原文作:“同声相应,同气相求。水流湿,火就燥;云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”〔8〕“圣人作而万物睹”,言圣人出现,发微探幽,著述立说,方使万物得以为人睹见。“作”,兴起。

〔9〕“笃”,专一,音 dǔ。“笃学”,指专心好学。〔10〕“骥”,千里马。“附骥尾”,旧说“苍蝇附骥尾而致千里”,此喻颜渊因孔子而名声更大。〔11〕“岩穴”,山洞。古代隐士多住在山洞中,故称“岩穴之士”。

〔12〕“趣舍”,趋向与舍弃,指做官与退隐。“趣”,通“趋。”〔13〕“类”,大抵,大都。〔14〕“闾巷之人”,身居里巷的平民百姓。“闾”, 里巷的门,音 lǘ。〔15〕“砥行”,修炼品行。“砥”,磨练,音 dǐ。〔16〕 “青云之士”,比喻声名显赫或身居高位的人。〔17〕“恶”,疑问代词, 哪里,音 wū。“施”,延续,音 yì。

译 文

世上记事的书籍虽然很多,但学者们仍然以“六艺”——《诗》、《书》、

《礼》、《乐》、《易》、《春秋》等经典为征信的凭据。《诗经》、《尚书》虽有缺损,但是记载虞、夏两代的文字都是可以见到的。尧将退位,让给虞舜,还有舜让位给禹的时候,都是由四方诸侯长和州牧们推荐出来的, 于是,让他们先试着任职工作,主持事务数十年,做出了成就,建立了功绩, 然后再把大政交给他们。这是表示天下是极贵重的宝器,帝王是最大的统领者,把天下移交给继承者就是如此的困难。然而,也有人说过,尧要把天下让给许由,许由不肯接受,以为是一种耻辱而逃走隐居起来。到了夏代的时候,又有卞随、务光等人。这些人又为什么要受到称许呢?太史公说:我登过箕山,相传山上有许由之墓。孔子依次评论古代的仁人、圣人、贤人,对吴太伯和伯夷等讲得很详细。我听说许由、务光等节义品德至为高尚,而经书中有关他们的文辞却一点儿也见不到,这是为什么呢?

孔子说:“伯夷、叔齐,不是老记着人家以前的过错,因此怨恨他们的人就少。”“追求仁德而得到仁德,又有什么可怨恨的呢?”我对伯夷兄弟的用意深感悲痛,但看到那些逸诗又(不免对孔子说的话)感到诧异。他们的传记说道:

伯夷、叔齐是孤竹君的两个儿子。父亲想把王位传给叔齐,到了父亲去世以后,叔齐要让位给伯夷。伯夷说:“这是父亲的遗命啊!”于是便逃走了。叔齐也不肯即位而逃走。国人只好立孤竹君的第二个儿子为王。这时, 伯夷、叔齐听说西伯昌能关心老人,扶养老人,便一起去归附他。等到达那里,西伯已去世了。武王用车载着西伯的神主,追谥为文王,率军东进去征伐商纣。伯夷、叔齐拉住武王的马而谏阻道:“父亲死了却不安葬,大动干戈去打仗,这难道是孝的行为吗?身为臣子,却要去杀害国君,这难道可以算做仁德吗?”周王左右的人准备杀掉他们,太公说:“他们是义人啊!” 扶着他们离开了。武王摧毁了殷商的暴虐统治,天下都归附了周朝,而伯夷、叔齐却认为这是很可耻的事,为了表示对殷商的忠义,不肯再吃周朝的粮食, 隐居在首阳山中,靠着采食薇菜充饥。到了由于饥饿而将死的时候,作了一首歌,歌辞说:“登上那西山啊,采些那薇菜呀!以暴臣啊代暴王,他还不知多荒唐!神农、虞舜和夏禹,授政仁人相禅让,圣人倏忽辞世去,我辈今日向何方?啊,别啦,永别啦!命运衰薄令人哀伤!”终于饿死在首阳山中。

从这些记载来看,伯夷、叔齐是怨呢,还是不怨呢?

有人说:“天道并不对谁特别偏爱,但通常是帮助善良人的。”像伯夷、叔齐,总可以算得上是善良的人了吧!难道不是吗?他们行善积仁,修养品行,这样的好人竟然给饿死了!再说孔子的七十二位贤弟子这批人吧,仲尼特别赞扬颜渊好学。然而颜回常常为贫穷所困扰,连酒糟谷糠一类的食物都吃不饱,终于过早地去世了。上天对于好人的报偿,到底是怎样的呢?盗跖天天在屠杀无辜的人,割人肝,吃人肉,凶暴残忍,胡作非为,聚集党徒数千人,横行天下,竟然能够长寿而终。他又究竟积了什么德,行了什么善呢? 这几个例子是最典型,最能说明问题的了。若要说到近代,那种品行不遵循法度,专门违法乱纪的人,反倒能终身安逸享乐,富贵优裕,一代一代地传下去;而有的人(诚如孔子教诲的那样,)居住的地方要精心地加以选择; 说话要待到合适的时机才启唇;走路只走大路,不抄小道;不是为了主持公正,就不表露愤懑,结果反倒遭遇灾祸。这种情形多得简直数也数不清。我实在感到非常困惑,倘若这就是所谓的天道,那么,这天道究竟是对,还是错呢?

孔子说“主义不同的人,不互相商议谋划”,都各自按照自己的意志去做事。孔子又说:“富贵如果能够求得,就是要干手拿鞭子的卑贱的职务, 我也愿意去干;如果不能求得,那还是按照我自己的喜好去干吧!”“天气寒冷以后,才知道松树、柏树是最后落叶的。”世间到处混浊龌龊,那清白高洁的人就显得格外突出。这岂不是因为他们是如此重视道德和品行,又是那样鄙薄富贵与苟活啊!“君子感到痛心的是到死而名声不被大家所称颂。” 贾谊说:“贪得无厌的人为追求钱财而不惜一死,胸怀大志的人为追求名节而不惜一死,作威作福的人为追求权势而不惜一死,芸芸众生只顾惜自己的生命。”“同是明灯,方能相互辉照;同是一类,方能相互亲近。”“飞龙腾空而起,总有祥云相随;猛虎纵身一跃,总有狂风相随;圣人一出现,万物的本来面目便都被揭示得清清楚楚。”伯夷、叔齐虽然贤明,由于得到了孔子的赞扬,名声才更加响亮;颜渊虽然好学,由于追随孔子,品德的高尚才更加明显。那些居住在深山洞穴之中的隐士们,他们出仕与退隐也都很注重原则,有一定的时机,而他们的名字(由于没有圣人的表彰),就大都被埋没了,不被人们所传颂,真可悲啊!一个下层的平民,要想磨练品行,成名成家,如果不依靠德高望重的贤人,怎么可能让自己的名声流传于后世呢?