李致远

李致远,生平不详。疑为江苏溧阳人(孙楷第《元曲家考略》)。元初仇远有《和李致远君深秀才》诗,谓“有才未遇政何损,知尔不荐终当羞。”(见《金渊集》卷二。据《元曲家考略》转引)倘即其人,则当名君深,致远为其字,生活于元初,有才而穷困不遇。著有杂剧《还牢末》。现存小令二十六首,套数四篇。《太和正音谱》称其词“如玉匣昆吾”,形容秀气内蕴,藏锋不露。

〔中吕·红绣鞋〕

晚秋

梦断陈王罗袜,情伤学士琵琶

又见西风换年华。

数杯添泪酒,几点送秋花。

行人天一涯

【注解】

陈王:指三国魏曹植,封陈王。罗袜:曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生生。”这里指代美人。

学士琵琶:用唐白居易《琵琶行》事。白居易曾为翰林学士,谪居浔阳时,因感琵琶女的弹奏技艺和飘零身世而作《琵琶行》,有句云:“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”“座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。”故云“情伤”。

添泪酒:宋范仲淹《苏幕遮》词:“酒入愁肠,化作相思泪。”

行人天一涯:《古诗十九首》之一:“行行复行行,与君生别离。相去万馀里,各在天一涯。”

【鉴赏】

从与洛神相会的梦中醒来,有如白居易作《琵琶行》那样感伤。秋风又起流年易逝。几杯酒下肚勾起伤心的眼泪,黄花几点送走了秋光,独自一人浪迹天涯。

〔越调·天净沙〕

春闺

画楼徒倚栏杆,粉云吹做修鬟

璧月低悬玉弯

落花懒慢,罗衣特地春寒

【注解】

《乐府群玉》题作《春闺情》。

徒倚:站立,凭靠。

粉云:形容柳絮。这句写暮春纷飞的柳絮飘上楼头思妇的发鬟。

璧月:本指月圆如璧,这里作为月亮的美称。玉弯:指弯月。

懒慢:形容落花萎谢无力。

特地:特别,格外。

【鉴赏】

徘徊在画楼栏杆前,白云下春风吹着秀美的环状发髻,圆月低低悬在玉弯。落花纷纷飘散,罗衣单薄,感到特别清寒。

〔越调·小桃红〕

碧桃

秾华不喜污天真,玉瘦东风困。

汉阙佳人足风韵

唾成痕,翠裙剪剪琼肌嫩

高情厌春,玉容含恨,不赚武陵人

【注解】

碧桃:即千叶桃,花重瓣,白色或粉色,不结实。

秾华:繁盛的花朵。不喜污天真:暗喻所写的碧桃花为白色。

汉阙佳人:汉宫美人。指汉成帝皇后赵飞燕。这里借以比喻桃花的美丽风姿。阙,宫阙。

唾成痕:喻桃花似为美人的香唾所化。用赵飞燕唾花故事。汉伶玄《赵飞燕外传》:“后(指皇后赵飞燕)与其妹婕好坐,后误唾婕好袖。婕好曰:‘姐唾染人绀袖,正似石上花,假令尚方为之,未能如此衣之华(花)。’以为石华广袖。”宋苏轼《记梦回文二首》之一:“乱点馀花唾碧衫。”

“翠裙”句:写翠绿的桃叶映衬得白玉似的桃花格外娇嫩。剪剪:整齐的样子。

“高情”两句:写白色的碧桃花有高洁的情操,讨厌春天的繁华,不施脂粉,那美丽的花容蕴含着淡淡的哀怨。

不赚武陵人:指不想招惹浮浪轻薄之徒来寻花问柳。赚:诱骗。武陵人:陶渊明《桃花源记》中写武陵渔人因捕鱼迷路,无意中进入桃花源。唐宋诗词和元曲中常把武陵渔人入桃源事与刘晨、阮肇入天台山采药逢仙女事牵合在一起,用作冶游、艳遇的典故。这以武陵人指代冶游猎艳之徒。

【鉴赏】

花朵香浓繁盛,不喜脏污,保持天真本性,玉肌清瘦在浩浩东风中慵懒困倦,具有汉宫美人赵飞燕的千般风韵。花瓣上留着美人多少泪痕,一片片如翠绿裙衫衬着娇嫩的肌肤,情不深挚、高尚感情,讨厌春天的喧闹,玉颜满含愁恨,不欺骗武陵人。