鬼屋险境

第二天快到中午的时候,汤姆和哈克来到昨天夜里挖坑的地方,他们找到了昨天夜里埋在那里的镐和锹。汤姆急着要去鬼屋,哈克也是这么想的。但是哈克突然像想起了什么似的,问道:

“汤姆,我差点忘了,今天是礼拜几了?”

汤姆掰着指头计算了一下,然后用略带惊慌的语调说:

“我的天!我怎么没想到今天是耶稣的受难日呢?我真该死。”

“唉,我也是刚想起来,今天是星期五。”

“他妈的,哈克,咱们一定得注意点才行,咱们在耶稣的受难日里干这种事,说不定会倒霉的。”

“我看也是,我觉得恶运一定会降临到我俩头上,因为我们在星期五绝不会交好运。”

“这一点哪个人都知道,甚至连傻瓜都知道。我觉得肯定不是你先发现这个规律的,哈克。”

“我也没说是我第一个发现这个规律的。昨晚我做了个坏透了的梦,我梦见一大群耗子。”

“我的天,这一定是个不吉利的兆头,你梦见的耗子打架了吗?”

“它们没有打架。”

“没有打架就好,那我就放心了。只要耗子没打架,那就表示我们将要碰上倒霉事儿。只要咱们小心点,尽量避开就行。今天咱们就别挖财宝了,咱们干点别的吧。对了,你知道罗宾汉是什么人吧,哈克?”

“罗宾汉?罗宾汉是不是个国王?”

“你真笨,连罗宾汉是谁都不知道。罗宾汉是英国最伟大的强盗。”

“罗宾汉真了不起,我也希望当个罗宾汉那样的强盗。他都抢什么样的人呢?”

“抢主教、国王、大财主那一类货色。但是他从来不骚扰穷人,因为他本身就是个穷人,他知道穷人们的苦难,所以,他把抢来的财物都分给了穷人,非常的仁义。”

“嘿,他肯定是条好汉。”

“绝对是一条好汉,哈克。他是有史以来最讲义气的人,也是心肠最好的人,可惜现在没有这种人了,这一点我可以肯定。即使他把一只手绑在背后也能打败任何一个英国人,另外他的箭法也很准,用一张紫杉弯弓能射中一英里半开外的一毛钱银角子,而且从未失过手。

“紫杉弯弓是什么样的?”

“我也没见过,大概是一张很特殊的弓吧。他只要用箭射中那个一毛钱的银角子,他就马上坐下来又哭又骂。我们就学学罗宾汉吧,肯定好玩极了,我教你怎么玩。”

“你如果能教我玩那可太好了。”

结果两个小“罗宾汉”玩了一下午,他们边玩边不时地看一眼山下的那所鬼屋,谈谈第二天在那里将会有什么收获。太阳落山时,他们沿着那条弯弯曲曲的小路往家走去。那所鬼屋很快就被他俩甩到身后。

星期六的中午刚过,两个孩子又来到昨天来过的地方。他俩坐在树影里抽了一会儿烟,又聊了一通,然后又遵照汤姆的意见,在最后挖的那个大坑里又挖了一气。因为汤姆讲,有很多寻宝人在挖到离财宝仅半米远的地方就停住,不再挖了。因此与财宝失之交臂。结果别的人来挖,只挖了一锹就找到了财宝。然而汤姆又往下挖了一米多深,还是没有发现财宝,于是他们扛着寻宝工具离开了那个大坑。

他们觉得他们按照寻宝的步骤,把该做的都做了,即使没挖到什么,他们也不后悔了。

他俩来到了那所鬼屋,毒辣的阳光下笼罩着死一般的寂静,那所房子在这种寂静中的孤单与荒凉让人感到非常恐怖。两个孩子在屋子外面犹豫了很长时间,因为他们不敢走进去。后来汤姆带头,悄悄地推开屋门,哆哆嗦嗦地朝里面瞥了一眼,出现在他们面前的是更加荒凉的景象:屋子里长满了草,地板也没有了,墙上也没有抹石灰,角落里有一个很破的壁炉,窗户连框子都没有了,楼梯全坏掉了,屋里到处挂满了蜘蛛网。他们蹑手蹑脚地走进去,心咚咚地跳个不停,说话也压低了声音,耳朵也竖起来不放过一点微弱的动静,他们战战兢兢,如履薄冰,随时准备逃跑。

不一会儿,他们觉得这个地方没有危险,于是胆子渐渐大了起来。他们开始把这个地方仔仔细细、饶有兴趣地考察了一遍。他们为自己的胆大感到自豪和吃惊。接下来他们想到楼上去游览一番。这真有点背水一战的味道,他俩互相鼓励着,最终的结果是——他们把镐和锹扔到一边就上了楼。楼上和楼下的景象也差不多,只是地板上没有长草罢了。在一个阴暗的角落里,他们看见一个壁橱,好奇心驱使他们想看看里面藏有什么秘密,结果令他们很失望,壁橱里面是空的。这时他们的胆量已经大到了极点。于是他们想下楼去寻宝,但就在这时……

“嘘!”汤姆把手指放在嘴唇上吹了一下。

“怎么啦?”

哈克不知道发生了什么,吓得腿有些发抖。

“别说话!听!屋那边!”

“那是人说话的声音!我的天!咱们怎么办呢?要不咱们跑吧!”

“闭嘴!咱们现在不能跑,他们已经朝这边走来了。”

两个孩子紧紧地贴在楼板上,眼睛从地板上的小洞往下看,惊恐万分地等待着。

“他们停住脚了——不——又走过来了——朝屋门走过来了。哈克,千万别吱声。我的天,我真希望自己现在不在屋子里。”

汤姆绝望地小声说道。

从屋门口走进两个男人。

这时两个孩子都暗想:

“前面那个是最近老去村里转悠的那个又聋又哑的西班牙老头,后面一个以前没见过。”

后面那个人衣服很破烂,头发乱糟糟的,看样子七八天没梳头了,他的脸上写满了全世界的苦难与贫穷。那个西班牙老头脖子里围着一条花围巾,脸上长着又浓又密的白色络腮胡子,头戴一顶破宽边帽,又白又长的头发从帽子下边露出来,他还戴着一副眼镜,他们进来时,还低声说着话。他们坐在屋子中央,脸冲着门,这时听一个人讲道:

“不,我仔细考虑过了,我们不能那样做,因为那样做太危险了。”

那个又聋又哑的西班牙人突然开口说话了:

“危险?你怕危险?你这个软骨头!”

这个西班牙老头的声音让两个孩子惊恐不已,因为他们听出这是印江·乔的声音。

楼下的两人沉默了一会儿后,那个令两个孩子害怕的声音又响了起来:

“难道还会有比咱们在那边干的事儿更危险的事情吗?咱们干那事时不也什么事都没有吗,你怕什么。”

“那次不一样,那次是在离这里很远的河上游,那附近又没有别的房子,咱们虽然没有成功,可也没人发现。”

“胆小鬼,还有什么比大白天到这儿来更危险的事情呢?不管谁看见咱们来这儿都会起疑心的。”

“这点我清楚,可自从干了那件傻事后,就没有一个比这里更方便的地方了。我昨天就想离开这座破房子,但没走成,这全怪那两个该死的孩子在山上玩个没完,我要是出去了,准会被他们发现。”

“两个该死的孩子”听完这话后恍然大悟,他们在想,幸亏昨天是耶稣的受难日,他们才决定多等一天,否则……,他们不敢想下去了。

那两个男人拿出些食物开始吃了起来。吃完后,两人又坐在那里,很长时间没有说话。

终于,印江·乔开口了:

“嗨,伙计,现在你回到你的老家去,在那儿等我的消息。我再去村里打探打探情况,看有没有机会。等我把情况摸清了,然后找准下手的机会,咱们就动手干那件危险的‘活儿’,得手后我们就去阿肯色州,咱俩一块出逃!”

这个想法看来挺不错的,因为没有听见两人争吵。没多久两人就想睡觉了。

印江·乔说:

“我简直要困死了!我得睡一会儿,这次该轮到你望风了。”

说完,他躺在长满草的地上,不一会儿就鼾声大作。他的同伙推了他好几次,鼾声才停止。又过了一会儿,那位望风的人,头也越来越低,他开始打起盹来,不一会儿,那两个男人的呼噜声彼此呼应着响起来。

汤姆和哈克庆幸地长长舒了一口气。

然后汤姆用很低的声音说道:

“咱们逃走的机会来了,快点儿!”

“我——我可不敢,万一咱们惊醒了他俩,咱俩准得死。”

汤姆一个劲儿的给哈克打气,但哈克就是不敢动一步。最后汤姆决定一个人逃跑。他慢慢地轻轻地从地上爬起来,可他刚迈出第一步,就把那古老而又破旧的地板踩得嘎吱嘎吱直响,汤姆被这嘎吱声吓坏了,他急忙又恢复了以前的样子——紧贴在地板上。他不敢再尝试第二次了,孩子们趴在那里一分一秒地数着慢慢流逝的时光,最后他们觉得时间好像定格在某一个位置上不动了。直到看见太阳从加第夫山后面落下去,他们心里才有了一些喜悦的感觉。

这时一个呼噜声停止了。印江·乔坐起来,揉了揉眼睛,然后往四周扫了一眼,他看见那个望风的人正低着脑袋睡着了。印江·乔冷冷地盯了他一会儿,然后用脚踢了他一下,他的同伴醒了。

印江·乔生气地说:

“嗨,伙计,你是在望风还是在睡觉?不过幸好没出事儿。”

“我的天!我的睡着了吗?”

“你当然真的睡着了,快打起精神来,我们该行动了。咱们剩下的那点钱怎么办呢?”

“我认为应该按咱们的老办法——把它留在这儿。咱们去南方之前,带在身上也不方便,拿走650块银元也不是件容易的事。”

“那好吧,就按你说的办,把它埋在这儿。咱们再多来一次也没什么。”

“咱们下次来时,最好还像以前那样——晚上来,这样比较合适。”

“好吧,可是你知道,说不定我得花费很长时间,才能找到机会干那事,没准还会出现意外,这个地方也不太牢靠。我们最好把它埋得深深的。”

“这个主意太棒了。”

印江·乔的同伴说完,走到屋子的另一头,跪下来,从壁炉后面掀起一块石头,提出一个丁丁当当作响的口袋来。那种声音让人听起来很舒服。他从口袋里拿出二三十块银元装进自己的衣袋里,然后又给印江·乔拿了二三十块银元装进他的另一个衣袋。然后把袋子系好,递给正跪在墙角用猎刀挖坑的印江·乔。

听到丁丁当当的银元碰撞声,楼上的两个孩子把所有的恐惧和不幸都抛在了脑后。他们焦急而兴奋地盯着楼下两个人的每一个动作。他们觉得自己简直太幸运了,运气来了真是挡也挡不住。两个孩子觉得他们马上就要成为富翁了,600块钱哪,多了不起的一个数目。他们这回找宝,算是找对了地方。这回两个孩子谁也不后悔来到这个地方了,他俩趴在地板上,不时地互相碰碰胳膊肘,以示庆贺。如果不是印江·乔他们在楼下,两个孩子一定会大声吹呼的。

这时,正在挖坑的印江·乔的刀子被什么东西顶了一下。

“喂!伙计!”印江·乔说。

“出什么事了?”他的同伴问。

“我的刀挖到一块烂木头,不,确切地说,是只箱子。你过来帮个忙。咱们看看箱子里装的是什么。别着急,我已经在它上面挖了一个洞。”

印江·乔把手伸进那个在木箱子上挖的洞里抓了一把,然后又抽出来。

“伙计,是钱!”印江·乔兴奋地喊。

印江·乔和他的同伙用贪婪的目光紧盯着那把金币。楼上的两个孩子和这两个人一样的兴奋和激动。

这时乔的同伴说道:

“咱们得赶快把箱子挖出来。屋角那堆乱草上有把破镐和一把生了锈的铁锹。我刚才进门就看见了。”

于是他跑过去,把汤姆和哈克扔在草堆上的破镐和烂锹拿了过来。印江·乔接过镐仔细地看了看,像是发现了什么,点了点头,随后又摇了摇头。嘴里又不知说了句了什么,然后开始刨那个装满金币的箱子。

箱子很快就被刨了出来,箱子不大,箱盖和箱体连接处包着一层铁皮,看样子很结实,箱子没有被腐蚀。两人把箱子盖打开,里面露出了闪闪发光的金币,两人站在一旁两眼紧盯着金币,一句话也不说,他们心里在想着如何处理这些金币。

“伙计,有几千块呢。”印江·乔打破了沉默。

“我听人说过,九年前的一个夏天,莫热尔那帮人经常在这儿活动。这箱子大概就是他们留下的,”印江·乔的同伙说道。

“我也是这么认为的,不知他们从哪儿弄了这么多钱。”印江·乔说。

“那你现在不用去干那件冒险事了吧。”他的同伙问道。

“你根本不了解我。至少你不了解我要干的那件事的情况。那不是去抢劫,而是去复仇,复仇!你懂吗!”印江·乔恶狠狠地说。“我需要你的帮助,等我报了仇,咱们一起去阿肯色州。现在,你先回家去看看你的老婆和孩子吧,在家等候我的消息,如果事情不太好办,我会叫你帮忙的。”

“好吧,那我听你的。现在我们怎么处理这笔钱呢,要不要再埋起来?”

“对。(楼上的两个孩子欣喜若狂)不!我的天,箱子不能埋在这里!(楼上的两个孩子垂头丧气),你不说把箱子埋起来,我还想不起来呢。你注意到了吗?那镐上沾有新鲜的泥土!(汤姆和哈克立刻吓得要命。)那把镐和锹为什么会在这儿?镐上面为什么有新土?是什么人把它放在这儿的?镐和锹的主人到哪里去了?你放风时听到什么动静没有?你看到过什么人吗?我们不能把箱子再埋在这里,如果再埋在这里,我们不成傻瓜了吗?镐和锹的主人一定会看见地上有被挖过的痕迹。不行,我们不能替别人做好事,我觉得咱们还是把箱子放在我的秘密据点,这样才稳妥些。”

“把东西放在你那儿是再好不过的了,咱们早应该想到这一点。你是说把东西放在‘一号’?”

“不,‘一号’那个地方容易被人找到,把东西放在十字架下的‘二号’比较保险一些。”

“那就这样说定了,天快黑了,咱们该走了。”

印江·乔站起身来,在两扇窗户之间来回走着,并不时地往外看着。过了一会儿他问道:

“是什么人把镐和锹带到这间屋子里的?镐和锹的主人会不会藏在楼上?如果真是那样的话,他一定看见了咱们刚才的所作所为,我得上楼去看看。”

哈克和汤姆在楼上听见印江·乔刚才说的话差点吓昏过去。

印江·乔手里拿着那把猎刀,一步一步地走向楼梯。在楼梯前他站住了,他在观察楼梯的浮土上面有没有脚印。最后他决定上楼去看个究竟,他把楼梯踩得嘎吱嘎吱直响。楼上的两个孩子听见楼梯的响声,吓得不知怎么办才好,最后他们决定跳进壁橱里,尽管这很危险。也许是上帝在帮他们的忙,就在他们正要向壁橱跑去时,突然楼梯断了,印江·乔立即从楼梯上滚了下去。

印江·乔躺在地上,嘴里大骂着该死的楼梯。他的同伙把他扶起来说:

“你骂楼梯管个屁用。如果上面真有人,就让他们呆在那里吧,我并不在乎他们。如果他们现在想跳下来和咱们抢财宝的话,就让他来好了,只要他们不怕死就行。再过一会儿天就要黑了,如果他们愿意盯咱们的梢,就让他们盯好了,我没意见。在我看来,把镐和锹丢在这儿的人,肯定是看见了咱们俩,并且把咱们当成了妖魔鬼怪,他们被咱俩吓跑了。我敢打赌现在他们一定还在狂奔不止呢。”

印江·乔又咒骂了一会儿,觉得他的同伙说得有道理。于是他对同伙说:

咱们现在应该趁着天还没完全黑下来,赶紧把屋里的财宝收拾收拾,然后趁着夜色离开这间屋子。

大约半个小时后,天黑了下来,印江·乔和他的同伙带着从地下挖出来的财宝箱朝河边走去。

望着他们渐渐远去的背影,汤姆和哈克长长地松了一口气,他俩现在连站起来的力气都快没了。他们盯着那两个背影想:现在该不该跟上去。后来他们决定不跟,因为他们害怕印江·乔会发现他们。由于楼梯断了,他们只能从楼梯的断处跳到地上,他们差点把腿摔断了,但这比没命了要好得多。两人在屋里坐了一会儿,估计印江·乔他们走远了,这才动身往家走去,在回家的路上,两人一句话也不说,他们都在怨恨着自己不该把镐和锹丢在屋里。镐和锹不光使他俩丢掉了发财的机会,就连他俩的性命还差点丢了。要不是因为镐和锹,印江·乔一定会把金币埋在屋里的,他俩现在恨透了那把破镐和烂锹。两个孩子认为是这两件工具让他俩如此倒霉的。

他们打定主意,等印江·乔和他的同伙去村里复仇时,一定要紧紧盯住他。跟踪他到十字架下的“二号”去,不管那个“二号”在什么地方。

这时汤姆的脑子里突然有了一个可怕的想法。他对哈克说:

“印江·乔去村里报仇?要是他找咱俩报仇怎么办呢?哈克!快想想办法!”

“我的天,汤姆,你别说下去了,我都不敢听了!”哈克差点坐在地上。

两个孩子在路上把印江·乔找谁复仇的问题,反复进行了推敲和论证。快到村口时,两人一致认为印江·乔也许是找别人复仇。就算是找他俩复仇,也只是找汤姆一个人,因为只有汤姆在法庭上指证过他。

孤独一人置身于危险之中的汤姆,心里感到非常害怕,对他来说,如果现在有个伙伴陪他一起度过危险的话,那么他心里一定会好受些。