鸟类亦有外语

任何种类的动物,对于它耳朵听到的声音,只选择其中一部分予以注意。某一种声音对某动物是否有意义,是和该种动物的本能及其一定的经历有关。野生的乌鸦和海鸥与其同类通讯是用声音,近似于一种语言。

美国宾夕法尼亚州立大学佛令斯博士及其夫人,发现许多乌鸦和海鸥, 能听懂同类鸟儿的叫唤声。他们发现,在美国的乌鸦有特别的告警声调,其他美国乌鸦闻之则飞去。他们以高度原音的录音带,把宾夕法尼亚州乌鸦的告警叫声录下来,然后对着法国的乌鸦播放出来,它们听了不仅不飞走,反而聚拢来,或者毫无反应。把美国海鸥的警叫声录下,再对法国海鸥播放出来,法国海鸥亦无反应。法国的鸟儿,似乎听不懂这种外语。

自小即被捉住笼养的宾夕法尼亚州的乌鸦,不可能到处飞和见到外面的世界,对于缅因州世乌鸦的叫唤毫无反应。反之亦然。然而在这两个地区自由迁徙的乌鸦,则对这两个地区的乌鸦的“方言”都懂得。北欧的乌鸦可能有时飞到美国,美国的乌鸦也可能到达北欧。因为冬天在缅因州发现的乌鸦, 对法国乌鸦叫声的反应,比在缅因州避暑的乌鸦,对法国乌鸦叫声的反应更强,在宾夕法尼亚过冬的乌鸦,在这一方面更象缅因州避暑的乌鸦。随季节迁徒的鸟类,表现出能学习与听懂异地同类叫声的意义,甚至学懂不同种类鸟叫的意义。

美国柏立克市加利福尼亚大学博物馆的米尔博士,发现野生的小鸟,对大猫头鹰的叫声不理会;较大的鸟,由于大猫头鹰在它一生中的某一阶段对它有危害,对大猫头鹰的叫声就会产生反应。但对远方外地的大猫头鹰的叫声却置之不理,对于本地较小的一类猫头鹰的叫声,亦无动于衷,因小种的猫头鹰多数不袭击它们。