81.鹦鹉的证词

卡尔斯是《泰晤士报》的主编。有一回,他带着全家驾车外出度假。

没想度完假回到家,屋子里被翻得乱七八糟,所有的现金和值钱的珠宝古玩被洗劫一空。卡尔斯连忙打电话报告警方。

警长琼斯接到报案,立即赶到现场进行勘察。卡尔斯住在一座漂亮的别墅里,环境十分幽静。琼斯从里到外仔细地察看,竟没发现一点可疑痕迹。他凭预感判断,作案者很可能是两个人,而且是惯犯。

几天过去了,案子还没有一点头绪。这个案件不破,警方一定会遭到新闻界的攻击,那将大大损坏警方的形象。

这天,警长琼斯带着助手,又一次来到卡尔斯家。卡尔斯夫人热情地把警长请到客厅。两人刚坐下,突然,卡尔斯夫人饲养的鹦鹉开口说话了。琼斯仔细地听着鹦鹉重复的两句话:“到这儿来,麦克、到这儿来,卡尔!”

警长琼斯感到奇怪:鹦鹉为什么总是重复说这两句话?

“夫人,请问你家有叫麦克和卡尔的人吗?”琼斯问卡尔斯夫人。

“没有。”卡尔斯夫人摇摇头说。

“请问你的朋友、亲属家中有叫这两个名字的人吗?”琼斯又问。

卡尔斯夫人想了想,回答道:“也没有,绝对没有。这只鹦鹉我养了两年了,训练它说什么,它就会说什么,很聪明。但我从来没教它说过这两个人的名字。”

“鹦鹉老是重复这两个名字,肯定有原因。”警长琼斯说,“夫人,请问鹦鹉重复的这两个人名,是在你家失窃以前,还是在失窃以后?”

“肯定是在失窃以后,以前我可从没听它这么说过。”卡尔斯夫人毫不含糊地回答说。

琼斯拍了一下大腿,十分有把握地对助手说:“案件的线索就在鹦鹉的嘴里。可以这么说:盗窃犯有两个,一个叫麦克,一个叫卡尔。”

说罢,琼斯带着助手立即赶回警察局,他们通过电子计算机,查阅了所有档案,很快找到了窃贼麦克和卡尔的材料。从档案材料上看,这两个人是对老搭挡,都因犯偷窃罪而坐过五年牢,刚刚放释没几天。

琼斯立即派人把麦克、卡尔带到警察局,对他们进行审讯。麦克、卡尔自信在作案现场没留下任何痕迹,便若无其事地回答了警长提出的问题。至于盗窃作案的事,他们矢口否认。末了,他们还倒打一耙,说警察局无中生有,损害他们名誉,扬言要向法院提出控告。

琼斯胸有成竹,他派人到卡尔斯先生家里,把鹦鹉带到警察局。第二天,继续审讯,一开始,麦克、卡尔死不招供,态度越来越蛮横,琼斯叫人提出鹦鹉。鹦鹉一眼看见两个盗窃贼,立即开口叫道:“到这儿来,麦克,到这儿来,卡尔。”

麦克、卡尔渐渐坐不住了,脑袋耷拉下来,一下子像泄了气的皮球。

原来,这两个贼那天在卡尔斯先生家行窃时,互相叫唤着各自的名字,他们怎么也没想到,这只鹦鹉居然会当面作证,在“证人”面前,麦克、卡尔只得老老实实交代了盗窃经过。

卡尔斯的鹦鹉,居然帮助警察局破了一起盗窃案,一时成了新闻,《泰晤士》刊登了一篇新闻报道,题目叫“鹦鹉提供破案线索”。